Scusa in Inglese


scusa in inglese

Indice dei Contenuti

Scusa in Inglese

Hello Guys! Nella lezione di oggi parleremo dei modi di chiedere Scusa in Inglese. Excuse me.

Ci viene insegnato fin da piccolissimi quanto sia importante avere l’umiltà di saper riconoscere gli errori che tutti noi facciamo e di conseguenza a chiedere scusa.

Come già abbiamo menzionato nelle nostre lezioni precedenti, ci sono nella comunicazione mondiale delle parole ed espressioni iconiche.

Sono queste diventate ormai cult  di una popolarità universalmente riconosciuta. Leggi anche l’articolo di Come stai in Inglese.

Sono ovviamente tutte di provenienza inglese. Grammatica Inglese.

Chiedere scusa in inglese

A questo gruppo  appartiene ovviamente anche la parola Sorry!

Ma non è certamente solo questo l’unico modo per chiedere scusa in inglese.

Qui sotto vi daremo un po’ di esempi che comprendono principalmente quelli più usati.

Ecco 5 categorie generali con  le espressioni e frasi  più comuni per scusarsi in Inglese.

Scusarsi per piccoli errori

In questa prima categoria usare la parola Sorry è molto molto comune, per chiedere scusa in inglese.

Per esempio quando ci si imbatte in qualcuno in modo involontario, oppure anche quando sbagliamo il nome di una persona.

In tutti i casi di questo genere principalmente si usa.

Scusa in Inglese

  • Sorry!
  • Oh, sorry !
  • Scusa di questo. Sorry about that!
  • Whoops, sorry! Oh scusa.
  • Scusa, colpa mia. Sorry, my fault!

Scusarsi per errori più gravi

Quando si fanno degli errori più o meno gravi, soprattutto nell’ ambito delle relazioni pubbliche, oppure quando si ha a che fare con la clientela, si può usare.

  • I am so sorry!
  • I apologize!

A volte in casi del genere, le persone madrelingua inglese potrebbero naturalmente aggiungere il termine “Oh my goodness” oppure “Oh my God” prima di scusarsi.

    • Oh my God, I am so sorry! Oh mio dio, mi dispiace tanto

Scusa in Inglese: per aver dato informazioni sbagliate

In queste circostanze si potranno usare principalmente le seguenti frasi :

  • My apologies – le mie scuse.
  • Errore mio – My mistake
  • I was wrong about that – mi sbagliavo – mi sono sbagliato.
  • Ho sbagliato – I had that wrong .

Si può anche tranquillamente usare più di un’espressione di scuse insieme nella stessa frase e dire “Sorry” all’inizio oppure alla fine della frase!

Sorry, my apologies. I made a terrible mistake and I had that wrong. Mi dispiace, le mie scuse. Ho fatto un grave errore, ho sbagliato.

Scusa In Inglese: modo formale in Inglese

Se dovessimo commettere un errore piuttosto grave con un collega, un amico o con una persona a cui teniamo.

In questo caso dovremmo ricorrere all’utilizzo di espressioni più formali come per esempio:

  • I wanted to tell you I am ( very/so ) sorry.
  • I would like to apologize.
  • I owe you an excuse/apology.

Di solito inseguito a queste frasi possiamo aggiungere “for… ( how I, what I, doing something…)”

    • Es: I want to apologize for coming late at work today. (Voglio scusarmi per essere venuto tardi al lavoro oggi)
    • I am so sorry for how I treated you yesterday in front of everybody. ( Mi scuso molto per come ti ho trattato ieri davanti a tutti )

Scusa Traduzione

Se invece dobbiamo scrivere una mail, lettera, messaggio per chiedere scusa nello scritto si usa un’inglese molto formale:

  • I apologize sincerely
  • I take full responsibility

Queste due frasi qui sopra ovviamente possono essere usate anche nel parlato e per completare potremmo usare una di queste espressioni :

  • For my actions –  per le mie azioni.
  • Per il mio comportamento –  for my behavior.
  • For the problems I have caused –  per i problemi che ho causato.

Scusa Traduzione

Esistono molte altre occasioni nelle quali le persone madrelingua inglese dicono “Sorry” ma non perché voglio chiedere realmente scusa. L’esempio più tipico e più usato è quando si vuole passare davanti a qualcuno in un posto affollato, spesso le persone dicono “Sorry” ma anche “Excuse me” e “Pardon/Pardon me”.

Nel caso di “Sorry, Excuse me e Pardon me”, questi tre termini vengono spessissimo usati per chiedere alle persone di ripetere quello che hanno detto.

    • Sorry? Per dire : “Can you repeat, please ?
    • Excuse me Per dire : “I didn’t hear you”

In questo casi dovremmo usare la giusta intonazione, detta anche Rising question intonation.

In Inglese useremo sempre la parola “Sorry” quando vogliamo scusarci per aver fatto qualcosa di sbagliato, mentre “Excuse me” è usato soprattutto nel parlato!

Excuse Me

Excuse me

Utilizzeremo excuse me per attirare l’attenzione di una persona , specialmente se dobbiamo chiedere o domandare qualcosa.

Excuse me, do you know how to get to Piccadilly Circus? (Mi scusi, sa come arrivare al Piccadilly Circus?)

Lo usiamo anche se vogliamo scusarci per un piccolo inconveniente che abbiamo provocato.

Oh, mi scusi, pensavo fosse libero! Oh, Excuse me. I thought it was free!

Excuse me

Ecco anche delle espressioni per accettare le scuse.

Come si dice Scusa in Inglese

To excuse someone/somebody: accettare le scuse di qualcuno

Es: I excuse you for today but please , don’t do it again! Ti scuso per oggi, ma ti prego di non farlo di nuovo.

Scusare qualcuno per aver fatto qualcosa: to excuse someone for ( doing ) something.

Es: Please, excuse me for not coming at your presentation! ( Ti prego, scusami di non essere venuto alla tua presentazione!)

To excuse someone from ( doing ) something: esonerare qualcuno dal fare qualcosa.

Es: Can I be excused from work today? I feel sick. Posso essere scusato oggi dal lavoro? Mi sento male.

Scusarsi: to excuse yourself.

Es: She excused herself for not being punctual.  Si è scusata per non essere puntuale .

Have a Great Day, Guys!

Scuola Inglese Roma

Categoria: Lezioni di Inglese | Articolo scritto da: