Indice dei Contenuti
Se non sapete l’inglese oppure se lo state studiando e vi hanno invitato ad un matrimonio all’estero vi chiederete sicuramente come fare se non conoscete il lessico utilizzato in tali circostanze? Matrimonio in Inglese. Oppure forse volete lavorare in una società che si occupa dell’organizzazione dei matrimoni e vi hanno richiesto un livello di inglese sufficiente per poter affrontare il lessico necessario? In ogni caso sarebbe molto utile oltre a soddisfare la vostra curiosità in materia di matrimonio in inglese, perché prima o poi a tutti capita di esserne invitati e imparare il vocabolario in questo settore potrà sempre tornarci utile.
Così se vi dovessero invitare o se vi dovesse capitare di assistere ad un matrimonio fatto da stranieri, potrete comunicare in inglese le cose essenziali senza grandi difficoltà. Se sarete tra gli invitati sarà sufficiente avere un livello di inglese base. Questo comprende conoscere il vocabolario specifico per parlare della cerimonia, degli sposi, dell’abbigliamento e della festa. Matrimonio in Inglese.
Ecco dunque la nostra breve guida di base grazie alla quale sarete in grado di partecipare ai matrimoni dove sarà richiesto di esprimersi in lingua inglese.
Le seguenti sono le parole fondamentali che troverete anche sui documenti ufficiali o sugli adempimenti burocratici dopo il matrimonio.
Iniziamo con la cosa più basilare, ovvero matrimonio in inglese si dice Wedding. Si potrebbe usare anche la parola Marriage che è di chiara origine francese ma questa parola fa riferimento alla parte civile del matrimonio ovvero quella burocratica.
Fidanzato ufficiale, futuro marito Fiance
Fidanzata ufficiale, futura moglie Fiancee
Fidanzati Engaged
Fidanzamento Engagement
Proposta Proposal
Sposarsi To marry
Marito Husband
Moglie Wife
Coniuge Spouse
Sposato/a Married
Sposa Bride
Sposo Groom
Bouquet Bouquet
Lanciare il bouquet Tossing the bouquet
Abito della sposa Bride’s gown ma anche Wedding dress, Bridal gown, tuti sinonimi
L’insieme dell’acconciatura della sposa, i suoi gioielli, il bouquet e le sue scarpe si possono chiamare Bridal look
Vestito dello sposo Wedding suit, Tuxedo
Gli sposi Newly wed
Matrimonio civile Civil wedding
Certificato di matrimonio Marriage certificate, Marriage licence, Proof of marriage
Officiante del matrimonio Marriage officiant
Ufficio comunale per il matrimonio civile City Clerk’s office
Ufficio anagrafe Registry office
Matrimonio religioso Church wedding
Damigelle d’onore Bridesmaids
Testimone della sposa Maid of honour
Testimone dello sposo Best man
Invito di matrimonio Wedding invitation
Negli inviti del matrimonio in inglese potete indicare il Dress code, indicazioni sull’abbigliamento degli invitati.
Giorno del matrimonio Wedding day
Cerimonia nuziale Wedding cerimony
Fedi nuziali Wedding bands
Scambio degli anelli Exchange the rings
Voto nuziale Wedding vow
Torta nuziale Wedding cake
Coppia di sposi Wedding couple
Congratulazioni Congratulations
Auguri Best wishes
Luna di miele Honeymoon
Buona Luna di Miele Enjoy the Honeymoon
Anniversario di matrimonio Wedding anniversary
Ecco invece alcuni termini che hanno una connotazione spiacevole ma sono comunque legati alla sfera del matrimonio. Matrimonio in Inglese.
Divorziato/a Divorced
Vedova Widow
Vedovo Widower
Ora vediamo alcune frasi di esempi in inglese che possono tornarvi utili. Sono frasi tipiche che si pronunciano sempre nelle circostanze di un matrimonio.
Will you marry me? Mi vuoi sposare?
We are going to get married in Rome! Ci sposeremo a Roma!
We are planning our honeymoon in French Polynesia! Stiamo pianificando la nostra luna di miele nella Polynesia francese!
The priest married us! Il prete ci ha sposati!
Viva gli sposi! Long live the spouses!
The bride looked stunning in that wedding dress! La sposa era incantevole nel suo abito!
It was a beautiful ceremony! La cerimonia è stata bellissima!
Let me present you my wife/my husband! Vorrei presentarti mia moglie/ mio marito!
I married my high school boyfriend! Mi sono sposata con il mio fidanzato del liceo!
Do you remember our wedding party? It was on the beach, full of all our best friends and closest relatives! Ti ricordi la nostra festa di matrimonio? Era sulla spiaggia, con i nostri migliori amici e i parenti più stretti!
The spouses exchanged their wedding bands in yellow gold with diamonds in front of the marriage officiant. Gli sposi hanno scambiato le loro fedi nuziali in oro giallo e diamanti davanti all’officiante del matrimonio.
My maiden name was Johnson, now as a married woman I became Mrs Smith. Il mio cognome da nubile era Johnson, ora come donna sposata sono diventata la signora Smith.
Last year my aunt and my uncle celebrated their silver wedding. L’anno scorso i miei zii hanno festeggiato le nozze d’argento. Matrimonio in Inglese.
Instead, do you know that 3 years ago my grandparents celebrated their golden wedding? Lo sai invece che tre anni fa i miei nonni hanno festeggiato le loro nozze d’oro?
Ora vediamo però alcuni termini che appartengono alla mentalità e alle tradizioni dei paesi anglo sassoni. Consideratelo come un corso di inglese in miniatura utile magari per le spose principianti. Questi termini sono di uso molto comune. Ecco quali sono.
Il primo e sicuramente quello più usato è Bride-to-be. In italiano forse la traduzione più consone è “futura sposa”. È una parola che si usa tantissimo in siti web, blog e riviste dedicate ai matrimoni.
Ecco invece un termine conosciuto e molto usato nella sua forma originale inglese anche qui in Italia, Wedding planner. Questo grazie a vari programmi tv. Tradotto in italiano si tratta di una figura professionale che si incarica di organizzare il vostro matrimonio dall’inizio alla fine.
Nei paesi anglo sassoni il giorno del matrimonio spesso viene chiamato in maniera simpatica e informale B-Day che è un’abbreviazione di Big Day ovvero il Grande Giorno. Matrimonio in Inglese.
Vi abbiamo già accennato della torta nuziale poco sopra e che in inglese questa si dice Wedding Cake. Parliamo della torta a più piani interamente decorata in perfetto stile americano. A tal proposito sapete cosa è il Cake Topper? Ecco parliamo dei due sposini fatti di pasta di zucchero o di ceramica che si mettono sulla torta nuziale.
Sapete come viene chiamata l’alternativa all’addio al nubilato? Bridal shower. In questa festa organizzata normalmente tra ragazze qualche settimana prima delle nozze ci si intrattiene con spuntini alcolici, brunch o cena e la futura sposa viene ricoperta da attenzioni da parte delle sue amiche.
E vogliamo concludere svelandovi un termine tipicamente americano che siamo sicuri non avete mai sentito, Bridezilla. È una parola che è composta da Bride/sposa e Godzilla, dunque abbiamo la creazione di Bridezilla. Questo termine indica la futura sposa sottoposta allo stress dei preparativi per il matrimonio. In particolare quando non regge più lo stress e ha i nervi a fior di pelle.
Imparando i termini e le espressioni che vi abbiamo fornito avrete sicuramente più occasioni per partecipare in maniera più attiva alle cerimonie di nozze. Oggi avete scoperto ciò che dovete sapere su quei tanto ricercati termini inglesi di cui sentiamo parlare in blog, riviste o siti dedicati ai matrimoni. Matrimonio in Inglese.
Ora, si può dire che potrete essere dei veri professionisti del settore ovvero wedding professionals!
Leggi inoltre Condoglianze in Inglese e Barba in Inglese
Categoria: Lezioni di Inglese | Articolo scritto da: Scuola Inglese Roma